Ekiga (formely known as GnomeMeeting) is a soft phone, video conferencing, and instant messenger application for use over the Internet. It supports HD sound quality and video up to DVD size and quality. It is interoperable with many other standards compliant software, hardware, and service providers as it uses both of the major telephony standards, SIP and H.323.
Moodle is a learning management system for producing Internet-based course Web sites. It is written in PHP and is easy to install and use on Linux, Windows, Mac OS X, SunOS, BSD, and Netware 6. It has been designed to support modern pedagogies based on social constructionist theory, and includes activity modules such as forums, chats, resources, journals, quizzes, surveys, choices, workshops, glossaries, lessons, and assignments. It has been translated into over 70 languages, with more on the way, and supports the popular SCORM standard for content packaging. Moodle offers a free alternative to commercial software such as WebCT or Blackboard, and is being used by a growing number of universities, schools, and independent teachers for distance education or to supplement face-to-face teaching.
Spotter is software that can check students' answers to symbolic and numerical problems in math and science. It recognizes an answer regardless of the form it's in, and the instructor can put in helpful hints as responses to frequently-occurring mistakes. Symbolic answers can be input in a notation closely resembling normal human math notation (e.g., xy rather than x*y, and sin x instead of sin(x)). Spotter runs as a Perl CGI application on a Web server; the student doesn't need to install any software.
Translation is a Web-based language teacher's tool. It allows you to add sentences and their correct translations to a database via a browser, choose from the database which sentences to 'serve' to a group or an individual student, give a header and a footer text to the prepared translation and activate it for use, and add students to the database. The students can browse to their part of Translation, log in, and do their excercise. When students have completed their task, a message is sent to them and their teacher containing the original sentences and the correct translation by the teacher and the pupil's version. The Administrator of Tranlation can add teachers to the database and modify the language.php file to the desired language, visible in the browser by everyone. It has language support for Dutch, English, German, Greek, Finnish, French, Italian, Japanese, Spanish, and Turkish.
Claroline (ClassRoom online) is a collaborative learning environment that allows teachers or educational institutions to create and administer courses through the Web. The system provides group management, forums, document repositories, a calendar, chat, assignment areas, links, and user profile administration in a single, highly integrated package. It has been translated into 28 languages.